卡布奇諾名字的來(lái)歷

時(shí)間:2022-04-02 熱度: 欄目:知識(shí)問(wèn)答
維也納人柯奇斯基(Fanz George Kolschitsky)是牛奶加咖啡的CafeLatte創(chuàng)始人,再談?wù)効ú计嬷Z(Cappuccino)的由來(lái)。這兩種飲料均是咖啡和牛奶洐生出來(lái),但卡布奇諾的來(lái)歷卻更有學(xué)問(wèn),一直是歐美研究文字變遷的最佳體材。  
Cappuccino此字的歷史,足以說(shuō)明一個(gè)字常常會(huì)因?yàn)榭磥?lái)像某樣?xùn)|西,最后被引申成其它字義,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出造字者原先用意。聽(tīng)來(lái)似乎蠻復(fù)雜的,請(qǐng)看以下解析。  
創(chuàng)設(shè)于一五二五年以后的圣芳濟(jì)教會(huì)(Capuchin)的修士都穿著褐色道袍,頭戴一頂尖尖帽子,圣芳濟(jì)教會(huì)傳到意大利時(shí),當(dāng)?shù)厝擞X(jué)得修士服飾很特殊,就給他們?nèi)€(gè)Cappuccino的名字,此字的意大利文是指僧侶所穿寬松長(zhǎng)袍和小尖帽,源自意大利文"頭巾"即Cappuccio。  
然而,老義愛(ài)喝咖啡,發(fā)覺(jué)濃縮咖啡、牛奶和奶泡混合后,顏色就像是修士所穿的深褐色道袍,于是靈機(jī)一動(dòng),就給牛奶加咖啡又有尖尖奶泡的飲料,取名為卡布奇諾(Cappuccino)。英文最早使用此字的時(shí)間在一九四八年,野生葛根粉,當(dāng)時(shí)舊金山一篇報(bào)導(dǎo)率先介紹卡布奇諾飲料,一直到一九九0年以后,才成為世人耳熟能詳?shù)目Х蕊嬃稀?yīng)該可以這么說(shuō)Cappuccino咖啡這個(gè)字,源自圣芳濟(jì)教會(huì)(Capuchin)和意大利文頭巾(Cappucio),相信Cappuccino的原始造字者,做夢(mèng)也沒(méi)料到僧侶的道袍最后會(huì)變成一種咖啡飲料名稱。
本文由大別山野生葛根粉網(wǎng)(shanfulz.cn)整理

本文標(biāo)簽:

閱讀全文
猜你喜歡
欄目熱點(diǎn)
相關(guān)文章
?